ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Chinese » Architecture

fire rated construction, rated corridor


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:23 Aug 4, 2008
English to Chinese translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Architecture
English term or phrase: fire rated construction, rated corridor
The portions of the building that are planned to be
renovated are not separated with fire rated construction
from the spaces that are not going to be
renovated.

ensure a safer path of travel to exit stairs by creating rated corridors.
zhangyuan


Summary of answers provided
4 +1耐火建筑物, 耐火走廊
Jason Ma


  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
耐火建筑物, 耐火走廊


Explanation:
rated: 达到一定等级的。

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2008-08-04 16:16:56 GMT)
--------------------------------------------------

Fire rating is related to the materials used and the openings they cover. You may use sheetrock/gypsum/plasterboard in various thicknesses to make a fire-resistant wall up to two hours. You may need inter-stud firestops, and you may need to take care of any windows, doors, or other openings through the fire rated partition. Your local building or fire code will specify how thick the layers must be, and the other details.
http://wiki.answers.com/Q/How_do_you_build_a_fire_rated_inte...


Jason Ma
China
Local time: 06:51
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  chica nueva: agree, sort of. fire rating = 耐火等级、耐火极限、防火等级http://www.google.com/search?q=耐火 fire rating&rls=com.micros...
15 hrs
  -> Thank you, lai an. That's good to know.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: