Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Chinese translations [PRO] Architecture | | English term or phrase: Jali screen | Window closures
tia |
| ShangKudoZ activityQuestions: 1166 ( 3 open) ( 17 without valid answers) ( 47 closed without grading) Answers: 3256 China
| | Local time: 06:52
|
| | 建议 | Explanation: "Jalis" (pierced screens) were used extensively in Indian architecture as windows, room dividers, and railings around thrones, platforms, terraces, and balconies. Used in outer walls, they were ideal for cutting down glare while permitting air to circulate. During the day the reflection of their patterns moving across the floor would double the pleasure of their intricate geometry. The architecture and weathering on one side suggest that this pair was probably part of a series of windows set in an outside wall.
http://www.metmuseum.org/works_of_art/viewone.asp?dep=14&vie...
建议:穿孔百叶窗。 |
| Selected response from: Wenjer Leuschel Taiwan Local time: 06:52
| Grading comment thanks 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |