18:02 Mar 28, 2011
I think your comments on the suggestions are all WRONG.
1. “ 拥有” : I would buy a camera which "owns all" the features it boasts of instead of "partakes of" some of them.
2. 标榜 can have either a person or an item as its object, eg.
"东方文化主义,是排斥近代科学文明,标榜和宣扬东方落后的农业生产和
封建文化的一种反动思想。"
or " 现代主义试图标榜科学的价值。“
I think the sentence here is more of an advertisement than of plain factual description.
3. Feature doesn't have the meaning of decoration. It denotes characteristic. Even in Chinese we use "特征” instead of "装饰“ for it. Besides, I wouldn't say my eyes and nose and mouth are the "装饰“ of my face.
Above all, I really envy you because your post is decorated with so many suggestions and answers. |