Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Chinese translations [PRO] Art, Arts & Crafts, Painting / Horology | | English term or phrase: printed, engraved case back | printed, engraved case back
刻字雕花錶底蓋
------------------------
把"printed"和"engraved"分別譯為"刻字"和"雕花"
這樣是否正確?
謝謝! |
| | | Chinese translation:印花, 刻字 | Explanation: engraved一般都是指的字, 不是花纹。所以刻字是肯定的。
printed的是字还是图案因为没有看见上下文,不好判断。也有可能又有印的字,又有刻的字。
另外,engrave指的是在平面上‘刻’的一种形式 (凹进)。‘雕’是指高于平面以上的纹理 (凸出)。 |
| Selected response from:
GY Ren United Kingdom Local time: 23:54
| Grading comment 受用無窮
感謝! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Summary of answers provided | | 4 | 印花, 刻字 | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
2 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |