GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:59 Oct 13, 2001 |
English to Chinese translations [Non-PRO] Art/Literary | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Marta Argat Local time: 13:31 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | 敌人 |
| ||
5 | 敌 or 仇 |
|
敌人 Explanation: two characters above are the most common word for "enemy", also 仇敌, used in many historical books, might be also translated as "sworn enemy" or the third variant for you: 大敌 "big (great) enemy" Good luck! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
敌 or 仇 Explanation: another possibility: to make it more laconic, just use one character, as these characters were used in ancient times. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.