English to Chinese translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | | English term or phrase: gentle driving conditions | | Typically these cover the emissions test and gentle driving conditions. eg 4000rpm and 40% load |
| yeping wangKudoZ activityQuestions: 58 (none open) ( 1 without valid answers) Answers: 6 China
| Local time: 08:47
|
| | 試解 | Explanation: 開車時不一忽兒猛踩油門、一忽兒猛踩剎車,「平緩溫文」地以定速油量踩著油門,像這裡的情形,在 40% 的承載量的情況下,讓轉速定在每分鐘 4000 轉,排出廢氣所含的有害環境氣體就會是在標準值之內。
是否可譯為「平緩溫文」或另有措詞,請自行斟酌。 |
| Selected response from: Wenjer Leuschel Taiwan Local time: 08:47
| Grading comment thanks ! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
21 mins confidence:  peer agreement (net): +1 |
Return to KudoZ list | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation help The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |