GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:50 Oct 24, 2002 |
English to Chinese translations [PRO] Bus/Financial / loan arrangement | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: #41698 (LSF) Malaysia Local time: 12:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | 未满期/定期利息 |
| ||
2 +1 | Just something to begin with |
|
Just something to begin with Explanation: The treatment of Futures and Fras depends on the OverrideShortRates option. If OverrideShortRates is true, the cash, FX or swap rate nearest the future/fra will be "stubbed", meaning a discount factor will be calculated using that rate to its maturity date, and then that discount factor will be interpolated back to the near date of the future/Fra. The future/Fra rate will then be applied to the whole period of the future/Fra. http://www.wfe.com.au/ilibfunctionbuildcurve.htm stub= 剩余天数 http://202.105.177.107/trade/jmzs/fft-4.htm (二)半年复利贴现法(Semi-annual discount to yield) 计算公式为: Discount Proceeds=FV/(1=R%×182/360)^N1×(1+R%×183/360)^N2× (1+R%×Stub/360) R%:半年复利贴现率:Nl:l82天的期间个数;N2:183天的期间个数;Stub:剩余天数 举例:一个3年的远期票据贴现率为7.5%p.a.贴现日1994年8月15日 http://www.fzrtvu.net.cn/fudao2002/jinrongxue/zhuanye/zhengq... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
未满期/定期利息 Explanation: Stub - something that remains of a bigger thing. Stub period - a period short of a full/regular period. Stub interest - The interest for the stub period. For example corporate bonds (instruments for financing corporate debts) may be have a stub period between issuance date and regular interest period. The bond may be issued on April 30, while the interest period is June 1, 1999 to May 30 2000. Bond interest is normally payable half-yearly or yearly. So, what we are concerned here is the stub period. -------------------------------------------------- Note added at 2002-11-05 04:49:36 (GMT) -------------------------------------------------- may be have -> may have Reference: http://www.sba.gov/INV/textonly/lmiweb.html Reference: http://investor.bwalk.com/Reports/r2000stub/00S_3_cfs5.asp |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |