KudoZ home » English to Chinese » Bus/Financial

financial conglomerates

Chinese translation: 金融集团

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:financial conglomerates
Chinese translation:金融集团
Entered by: Chinoise
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:53 Jan 12, 2003
English to Chinese translations [Non-PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: financial conglomerates
financial conglomerates
金融集团
Explanation:
金融集团

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-12 13:58:32 (GMT)
--------------------------------------------------

国际金融研究 1999年第11期

英国金融集团及其与德国金融集团的比较
中信国际研究所 舒志军

  90年代以来,国际金融机构的集团化已是大势所趋,一种新型的金融组织模式——金融集团(Financial Conglomerates)在欧盟各国应运而生。在欧盟国家中,英国与德国金融集团的模式比较有代表性。比较和借鉴英德两国金融集团的发展及监管模式,对于形成对我国类似的金融集团进行有效监督有着重要的现实意义。
一、英国金融集团的发展模式
  英国在传统上是实行专业化银行制度的国家,金融机构不仅种类繁多,而且分工细致,其伦敦城在国际金融业的历史上有着“世界银行”的美誉。然而,经历了两次世界大战之后,昔日被称为“日不落帝国”的英国以往的雄风尽失,经济增长缓慢,金融业也萧条冷落,被美、日、德、法等发达国家远远地抛在了后面。
  1971年,英国实行了“竞争与信用控制政策”,鼓励银行业在更广泛的领域里展开竞争。英国的清算银行(即商业银行)首先打破了只经营短期信贷业务的传统界限,开始经营消费信贷、单位信托、商人银行、保险经纪等业务,同时还打入了住房抵押贷款市场。英国的投资银行也就是商人银行(Merchant Band)。商人银行在传统上叫承兑所,办理存款、证券、咨询、代理等业务。这种银行于18世纪末开始出现,百余年来其主要业务是对商业进行资金融通,而这种业务主要是通过承兑汇票进行的。近20多年来,英国商人银行的规模和业务领域不断扩大,除办理长短期存款、承兑票据业务外,还组织和认购新发行证券等业务,同时也经营世界某一地区的贸易融资业务,成为具有广泛国际联系的跨国投资银行集团。

http://www.bank-of-china.com/info/99-11/10.shtml
Selected response from:

Chinoise
Local time: 11:25
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5金融集团
Chinoise
3financial conglomerates = "金融联合体"Sunshine Wang


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
金融集团


Explanation:
金融集团

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-12 13:58:32 (GMT)
--------------------------------------------------

国际金融研究 1999年第11期

英国金融集团及其与德国金融集团的比较
中信国际研究所 舒志军

  90年代以来,国际金融机构的集团化已是大势所趋,一种新型的金融组织模式——金融集团(Financial Conglomerates)在欧盟各国应运而生。在欧盟国家中,英国与德国金融集团的模式比较有代表性。比较和借鉴英德两国金融集团的发展及监管模式,对于形成对我国类似的金融集团进行有效监督有着重要的现实意义。
一、英国金融集团的发展模式
  英国在传统上是实行专业化银行制度的国家,金融机构不仅种类繁多,而且分工细致,其伦敦城在国际金融业的历史上有着“世界银行”的美誉。然而,经历了两次世界大战之后,昔日被称为“日不落帝国”的英国以往的雄风尽失,经济增长缓慢,金融业也萧条冷落,被美、日、德、法等发达国家远远地抛在了后面。
  1971年,英国实行了“竞争与信用控制政策”,鼓励银行业在更广泛的领域里展开竞争。英国的清算银行(即商业银行)首先打破了只经营短期信贷业务的传统界限,开始经营消费信贷、单位信托、商人银行、保险经纪等业务,同时还打入了住房抵押贷款市场。英国的投资银行也就是商人银行(Merchant Band)。商人银行在传统上叫承兑所,办理存款、证券、咨询、代理等业务。这种银行于18世纪末开始出现,百余年来其主要业务是对商业进行资金融通,而这种业务主要是通过承兑汇票进行的。近20多年来,英国商人银行的规模和业务领域不断扩大,除办理长短期存款、承兑票据业务外,还组织和认购新发行证券等业务,同时也经营世界某一地区的贸易融资业务,成为具有广泛国际联系的跨国投资银行集团。

http://www.bank-of-china.com/info/99-11/10.shtml

Chinoise
Local time: 11:25
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in pair: 2689

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Y_Bill
16 mins
  -> Thanks!

agree  Danbing HE
31 mins
  -> Thanks!

agree  zhiyu liu
16 hrs
  -> Thanks!

agree  Raymond Chu
17 hrs
  -> Thanks!

agree  taoyuting
6 days
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
financial conglomerates = "金融联合体"


Explanation:
According to 上海交通大学出版社的 『英汉双向商贸词典("English-Chinese and Chinese-English Dictionary of International Business")』, "financial conglomerates" = "金融联合体".

Sunshine Wang
Local time: 07:25
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in pair: 94
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search