GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:32 Apr 3, 2003 |
English to Chinese translations [Non-PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: chance (X) | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 -1 | 垂手可得 (根据其背景意译) |
|
垂手可得 (根据其背景意译) Explanation: in action 本意为: 在活动, 在运行, 已实行...... 因是宣传广告性材料,可考虑不直译,按意译并采用夸张的译法.仅供参考! -------------------------------------------------- Note added at 2003-04-03 16:39:22 (GMT) -------------------------------------------------- or 任君选择 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.