ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
03:44 Jan 15 English to Chinese
Construction / Ci...
sand coring 垂直砂芯鑽孔 jim summer 1
03:42 Jan 15 ^ Resectioning 重新分段切割 jim summer 1
14:34 Jan 12 ^ Concentrating vat 精选槽 jim summer 2
13:26 Jan 12 ^ Transformer station 35/6Kv. 35/6kV变电所/变电站 jim summer 3
13:20 Jan 12 ^ environmental lake 生态湖 jim summer 1
13:12 Jan 12 ^ Bang Nau spring 邦奈泉(bang nau spring)河上的桥 jim summer 2
12:43 Jan 12 ^ 桥墩和桥台的英文说法 桥墩:pier 桥台:abutment jing1392010 1
06:19 Nov 24 '11 ^ within-batch uniformity Aladdin Chen 2
11:17 Nov 3 '11 ^ Pacific Fluid Systems (可不译) jim summer 1
11:05 Nov 3 '11 ^ one-truck-wonders 赚完溜 jim summer 6
10:55 Nov 3 '11 ^ ST truck mounted model jim summer 2
10:53 Nov 3 '11 ^ HAWE valves 哈威阀门 jim summer 2
10:45 Nov 3 '11 ^ utility trench bedding and backfill 公用(事业)沟槽地基和回填 jim summer 2
15:09 Aug 10 '11 ^ Chinese Abridged Edition Cristina Escudero 4
11:55 Jun 24 '11 ^ +90-312-4172223 (18 lines) jim summer 1
11:43 Jun 24 '11 ^ diamond wires jim summer 2
11:37 Jun 24 '11 ^ Door Side Industry jim summer 2
01:40 Jun 24 '11 ^ wind tribunes, jim summer 2
08:45 May 14 '11 ^ Can anyone tell me the definition of Revenue Hill? Anderson Zheng 3
09:08 Mar 3 '11 ^ 风电杆头 Grant2008 1
02:14 Nov 4 '10 ^ Yates albertdeng 1
11:39 Aug 22 '10 ^ Forensics 司法鉴定 Elliot Luo 2
06:14 Aug 19 '10 ^ Overlay fill 铺上填料 albertdeng 1
06:13 Aug 19 '10 ^ Preload 预压 albertdeng 1
06:12 Aug 19 '10 ^ Clean clay fill 纯粹的/无其他杂料参污的粘土填料 albertdeng 2
14:28 May 30 '10 ^ vertical construction Harry Zhang 3
16:08 Apr 28 '10 ^ shower WC 淋浴卫生间/淋浴马桶 Bin Tiede 5
02:08 Jun 22 '09 ^ building pad littledino 2
02:42 Jun 9 '09 ^ Non-PRO: Touchdown Ming Gao 1
11:07 May 20 '09 ^ man trap 双门互锁 albertdeng 1
11:04 May 20 '09 ^ Grade 11 steel perimeter walls and ceiling 11级钢铁的围墙和天棚 albertdeng 1
09:47 Apr 23 '09 ^ Non-PRO: site lines Joanna guo 1
09:21 Apr 22 '09 ^ Non-PRO: environmental stewardship Joanna Guo
Not a translator
1
15:31 Mar 31 '09 ^ sign-off 簽核 wqxm922 3
00:13 Feb 13 '09 ^ Infinity edge (or Infinity-edge) (not for points) windmuse 2
11:55 Feb 10 '09 ^ Strip-out 改建 Elliot Luo 2
12:09 Dec 4 '08 ^ post-elastic deformation 弹性后效变形 Qi Wei 2
08:38 Nov 22 '08 ^ continuing slab 连续底板 Qi Wei 1
14:09 Nov 21 '08 ^ resist through 通过......防止 Qi Wei 2
13:12 Nov 21 '08 ^ fully-mobilised passive earth pressures 所产生的全部被动土压力 Qi Wei 1
15:26 Nov 19 '08 ^ free-field site conditions 自由场测点条件 Qi Wei 1
08:50 Nov 19 '08 ^ least safe potential slip surface 最不安全的潜在滑移面 Qi Wei 2
01:34 Nov 19 '08 ^ high densification susceptibility 高压实敏感性 Qi Wei 2
04:15 Nov 12 '08 ^ First validated answer: gallery house (not for points; from test/homework) hvk 2
23:24 Oct 15 '08 ^ contracts and inductions 合同和入职培训 Qi Wei 3
23:22 Oct 15 '08 ^ site mobilisation 现场动员 Qi Wei 1
13:36 Oct 15 '08 ^ cover Qi Wei 2
06:30 Oct 6 '08 ^ interlock with 联锁 ShelleyX 2
10:00 Sep 24 '08 ^ 4.4N Jason Young 1
04:39 Sep 24 '08 ^ in Jason Young 3
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: