03:57 Sep 3, 2006 |
English to Chinese translations [PRO] Social Sciences - Education / Pedagogy / People\'s name | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ray Luo United Kingdom Local time: 17:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Why not 家长须知 |
| ||
4 +1 | 告家长书 |
| ||
4 | 家长联络书 |
| ||
4 | 家长资讯 |
| ||
4 | 家長通告 |
| ||
4 | (為學生)家長(而設的)資料 |
| ||
4 | 为家长提供的信息 |
| ||
3 | (五个不同的)给家长的信息书;家长信息介绍 |
| ||
3 | 家长参考信息/资料 |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
information for parents 家长联络书 Explanation: 或 家长通知书 -------------------------------------------------- Note added at 51 mins (2006-09-03 04:49:04 GMT) -------------------------------------------------- 家长用资料手册 |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
information for parents Why not 家长须知 Explanation: No matter it will be printed on the cover of a brochure or be displayed on a notice board somewhere in the school, “家长须知” is appropriate. |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 hr confidence:
3 hrs confidence:
11 hrs confidence:
18 hrs confidence:
21 hrs confidence: peer agreement (net): +1
1 day 18 hrs confidence:
24 days confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|