ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Chinese » Education / Pedagogy

first, last and always

Chinese translation: 始终秉承“学生第一”的办学理念


09:48 Jul 1, 2009Login or register (free) for more options.
English to Chinese translations [Non-PRO]
Art/Literary - Education / Pedagogy
English term or phrase: first, last and always
At *school name* we believe students are [first, last and always].
Dallas Cao
China
Local time: 19:23
Chinese translation:始终秉承“学生第一”的办学理念
Explanation:
可发挥空间比较大,我觉得“first, last and always” 三个词在汉语中处理成并列结构可能比较苦难,或导致不流畅性。供你参考。

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2009-07-01 09:57:22 GMT)
--------------------------------------------------

苦难 --> 困难
Selected response from:

Jason Young
China
Local time: 19:23
Grading comment
thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2始终秉承“学生第一”的办学理念
Jason Young


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
始终秉承“学生第一”的办学理念


Explanation:
可发挥空间比较大,我觉得“first, last and always” 三个词在汉语中处理成并列结构可能比较苦难,或导致不流畅性。供你参考。

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2009-07-01 09:57:22 GMT)
--------------------------------------------------

苦难 --> 困难

Jason Young
China
Local time: 19:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 12
Grading comment
thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  henry.zhang: 翻得挺好的...
3 hrs
  -> Thanks, Henry!

agree  kharinal
138 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: