KudoZ home » English to Chinese » Education / Pedagogy

personalized tutoring or personalized tuition

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:13 Mar 6, 2004
English to Chinese translations [Non-PRO]
Art/Literary - Education / Pedagogy
English term or phrase: personalized tutoring or personalized tuition
to offer personalized tutoring or tuition services
Aaron Chai
Advertisement


Summary of answers provided
5try
jyuan_us
4因人施教
Edward LIU
3 +1按照各个学生的需要/特点/情况提供辅导服务
chica nueva
5 -1性质上大抵相当于中国的私塾
Last Hermit


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
性质上大抵相当于中国的私塾


Explanation:
当然两者区别还是很大。

Last Hermit
Local time: 10:39
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  jyuan_us: seems not comparable to 中国的私塾 at all. Sorry.
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
按照各个学生的需要/特点/情况提供辅导服务


Explanation:
按照各个学生的需要/特点/情况提供辅导服务

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 57 mins (2004-03-06 22:10:47 GMT)
--------------------------------------------------

按照学生们的个人需要/特点/情况...

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 0 min (2004-03-06 22:14:20 GMT)
--------------------------------------------------

(individualised is not the same as individual, but if the writer is conducting one-to-one tutorials, then it can be 个别辅导

个别辅导= individual coaching (or tutorial))

chica nueva
Local time: 14:39
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 35

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  isahuang
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
try


Explanation:
try

给学生开小灶。

中国老师喜欢给突出的学生或很差的学生专门辅导。 教的东西比普通学生多。

This may not be what you want for your context.

如果翻成 专门化, 个人化辅导, 有点不知所云。


You may want to explain it a little bit more in CHinese:

根据每个学生的能力和需要, 制定并实施不同的辅导计划。



--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs 45 mins (2004-03-07 05:58:34 GMT)
--------------------------------------------------

individualized tutoring/tuition 针对个人的情况, 而制定和实施适合他的个别辅导方案。

tuition may also mean money, hence,

individualized tuition, 根据不同的辅导方案, 实行不同的收费。

jyuan_us
United States
Local time: 22:39
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 78
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
因人施教


Explanation:
Tuition can also mean instruction or teaching.

Edward LIU
Local time: 22:39
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 18
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search