ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Chinese » Environment & Ecology

landscape explotation

Chinese translation: 土地开发


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:31 Nov 11, 2008
English to Chinese translations [PRO]
Environment & Ecology
English term or phrase: landscape explotation
{LANDSCAPE EXPLOITATION}

Extensive deforestation, exposure of millions of hectares of bare soil to the eroding agents, uncontrolled reclamation of wetlands, rivers and lakes, channelization and damming, transformation of grasslands and prairies into arable land and strong urbanisation have seriously affected the ( landscape) , compromising its existence.

另外一个问题是,文中 两个landscape的意思是否相同?

谢谢
Alice yang
China
Local time: 07:01
Chinese translation:土地开发
Explanation:
第二个可能有“景致”的意思

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-11-11 03:40:38 GMT)
--------------------------------------------------

landscape:应为地表、地形、地貌
Selected response from:

Duobing Chen
China
Local time: 07:01
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2景观开发oceano
4 +1土地开发
Duobing Chen
4破坏性改变地表形态/地形地貌dd dd


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
土地开发


Explanation:
第二个可能有“景致”的意思

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2008-11-11 03:40:38 GMT)
--------------------------------------------------

landscape:应为地表、地形、地貌

Duobing Chen
China
Local time: 07:01
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  shirley wang
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
景观开发


Explanation:
两个landscape应该是同样的意思

oceano
Local time: 07:01
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ritchest
6 hrs

agree  tianshandun
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
破坏性改变地表形态/地形地貌


Explanation:
EXPLOITATION 滥垦、滥伐、滥采...

但你总不能说滥垦、滥伐、滥采一种形态吧?

dd dd
Local time: 07:01
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: