GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
09:04 Jul 20, 2005 |
English to Chinese translations [Non-PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: billychang Local time: 04:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | 重新设定(交易或买卖)的位置 |
| ||
3 | 重新设定(交易))持仓 |
|
重新设定(交易或买卖)的位置 Explanation: .. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
重新设定(交易))持仓 Explanation: 重新设定交易持仓 Commodities Trading (Trading Limits and Position Limits) Rules 港- 《商品交易( 交易限额及持仓限额)规则》 ... 港- 债券孳息;债券息率台- 息票收益率coupon-reset |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.