KudoZ home » English to Chinese » Finance (general)

in the context of

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:06 Jul 10, 2008
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Chinese translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / finance
English term or phrase: in the context of
This is satisfactory in the context of the leading industry trade show, which made a major contribution to this good order intake.
ukheidi
Canada
Local time: 06:13
Advertisement


Summary of answers provided
4 +4在......的情况(环境)下
orientalhorizon
4 +3就……来说/对于……
Samantha Zhao
4作為
jyuan_us


Discussion entries: 4





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
在......的情况(环境)下


Explanation:
如上。

orientalhorizon
Local time: 18:13
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 92
Notes to answerer
Asker: 可我觉得这句话前后联系不上.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  LoyalTrans: 或者“在...的背景下”
2 mins
  -> thanks a lot!

agree  Samantha Zhao
45 mins
  -> thanks a lot!

agree  Wai-Yin
6 hrs
  -> thanks a lot!

agree  Jason Young
15 hrs
  -> thanks a lot!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
就……来说/对于……


Explanation:
in the context of 本来是在……的情况/环境下。就例句来说,如果觉得连不上,可以试试用 就……来说或是对于……
就leading industry trade show来说,it's satisfactory.


Samantha Zhao
Local time: 18:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  pkchan
1 hr

agree  Wai-Yin
5 hrs

agree  Jason Young
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
作為


Explanation:
把in the context of譯為“作為”就順了﹐而且意思是準確的。

這個詞本身有“考慮到”的意思。



jyuan_us
United States
Local time: 06:13
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 249
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search