ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
10:30 Sep 23 English to Chinese
Food & Dairy
Mouli “茂利”食品加工器 albertdeng 3
10:26 Sep 23 ^ Cremoata 燕麦糊 albertdeng 2
16:06 Apr 6 ^ Mandatory statement Julia Zou 3
16:03 Apr 6 ^ Non-PRO: Mandatory statement Julia Zou 0
18:38 Jan 6 ^ enchilada Yi Yuan 3
06:27 Dec 9 '08 ^ tapenade on toasted canapés 橄榄酱蘸烤面包片 J.H. Wang 2
05:37 Dec 9 '08 ^ Gourmet Package 美食套餐 J.H. Wang 2
04:27 Dec 9 '08 ^ dressed crab Shaojie Huang 4
01:47 Nov 27 '08 ^ Produced for: yantrans 3
08:46 Nov 21 '08 ^ ginger beer bug nigerose 3
06:04 Nov 10 '08 ^ organic 有机 Duobing Chen 3
05:29 Nov 10 '08 ^ tomatissimo 番茄美味酱 Duobing Chen 3
02:27 Nov 5 '08 ^ 四眼电灶 Duobing Chen 2
13:31 Nov 3 '08 ^ monovarietales Duobing Chen 3
13:20 Nov 3 '08 ^ estate 莊園 Duobing Chen 1
04:13 Nov 3 '08 ^ foie-grass 鹅肝 Duobing Chen 3
03:59 Nov 3 '08 ^ fleshing 醇厚 Duobing Chen 3
12:34 Nov 2 '08 ^ Press referent Duobing Chen 1
06:17 Nov 2 '08 ^ pinneforest 松树林 Duobing Chen 1
09:20 Oct 31 '08 ^ tannins 单宁 Duobing Chen 1
08:26 Oct 31 '08 ^ herbalized 加入香草調料的 Duobing Chen 2
22:41 Oct 25 '08 ^ Chrystal Nano Chups gift with purchase Julia Zou 2
22:39 Oct 25 '08 ^ refill purposes Julia Zou 2
22:37 Oct 25 '08 ^ Chupa Chups Slimwheel Display Julia Zou 1
22:33 Oct 25 '08 ^ Chupa Chups Flash Pop Julia Zou 0
22:32 Oct 25 '08 ^ pull lead back for light & sound effects 向后拉杆可出现声光效果 Julia Zou 1
22:32 Oct 25 '08 ^ Chupa Chups Dino Torch 恐龙手电筒珍宝珠 Julia Zou 2
22:32 Oct 25 '08 ^ Chupa Chups Pouch Bag best of Julia Zou 0
22:31 Oct 25 '08 ^ Chupa Chups Cool Friends Back Pack 动物酷友背囊装珍宝珠 Julia Zou 1
22:31 Oct 25 '08 ^ Chupa Chups Mega Chups tray Julia Zou 1
03:39 Oct 25 '08 ^ Mentos Mint Samples 1000 pieces Julia Zou 0
03:38 Oct 25 '08 ^ Mentos Travel Pack Fruit 果味旅行包曼妥思 Julia Zou 1
03:38 Oct 25 '08 ^ Mentos Mini Pencilcase 迷你盒装曼妥思 Julia Zou 1
03:38 Oct 25 '08 ^ Mentos Jumborolls Rainbow, tin special edition Julia Zou 1
08:12 Oct 5 '08 ^ wine base 酒架;酒柜 ShelleyX 3
07:04 Sep 28 '08 ^ State-of-the-Art Liming Sun 3
00:42 Jul 11 '08 ^ bread proofer and retarder Vikki Leung 2
00:37 Jul 11 '08 ^ ready-baked bread Vikki Leung 2
00:30 Jul 11 '08 ^ complete mix 现成粉/預拌粉 Vikki Leung 4
00:25 Jul 11 '08 ^ bread loaf 条状面包 Vikki Leung 5
00:22 Jul 11 '08 ^ harderwenerbottoms Vikki Leung 1
00:21 Jul 11 '08 ^ tostini broodjes Vikki Leung 2
19:52 Jul 9 '08 ^ inactivated yeast Vikki Leung 5
16:02 Jun 30 '08 ^ snack bars 点心棒/快餐棒 Mark Chen 3
16:01 Jun 30 '08 ^ shift after shift 毫无间断/永不间断 Mark Chen 2
15:58 Jun 30 '08 ^ coco saturated environment Mark Chen 2
08:22 Jun 25 '08 ^ rare-cooked 三成熟的 clearwater 2
08:16 Jun 25 '08 ^ ground beef clearwater 3
07:17 Jun 25 '08 ^ poultry juice is really running clear clearwater 3
07:02 Jun 25 '08 ^ International Center for Food Industry Excellence clearwater 2
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: