01:00 Jan 14, 2008 |
English to Chinese translations [PRO] Marketing - Food & Drink | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: LoyalTrans Local time: 14:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +5 | 此日期前最佳 |
| ||
4 +2 | 食用最好前于: |
| ||
3 | 结块前食用最佳 |
|
best before block: 此日期前最佳 Explanation: 感觉这里的“block”是“栏”的意思,不过还是奇怪为什么不用“date”。 Anyway,从上下文看,这里的意思应该就是“best before date”。 Reference: http://sc.info.gov.hk/gb/www.cfs.gov.hk/english/faq/faq_03.h... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||