Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Chinese translations [PRO] Games / Video Games / Gaming / Casino / poker | | English term or phrase: the/a/an | All references in the Terms and Conditions to the singular shall include the plural and vice versa, and all references to ((("the" )))shall include ((("a/an" )))and vice versa.
在条款和条件中所有和单数有关的应当包括复数,反之亦然;所有和(((“the”)))有关的应当包括(((“a/an”))),反之亦然。
原文中这些冠词the/a/an该怎么处理?谢谢先! |
| Yang MinKudoZ activityQuestions: 347 (none open) ( 15 closed without grading) Answers: 581
| | Local time: 07:07
|
| | Chinese translation:建議這樣處理好了 | Explanation: 所有在英文版本中用到“the” 這個定冠词,亦应当包括“a/an”這個不定冠词,反之亦然。
|
| Selected response from:
pkchan United States Local time: 19:07
| Grading comment Thank you all! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
25 mins confidence:  
27 mins confidence:  
1 hr confidence:   定冠词/不定冠词
Explanation: references 在这里是“提及之处”,"提及到...."的意思,
all references to "the" shall include "a/an" :所有提及定冠词之处应当包括用不定冠词指代同样的被指示物。
| Helen Li Singapore Local time: 07:07 Native speaker of: Chinese PRO pts in category: 52
|
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
2 hrs confidence:  
7 hrs confidence:   保留原文
Explanation: 遇到这样的情况,我认为保留原文会更好。原因:1.没有必要把这些小词翻译出来,因为一看人家就知道什么意思,如果不知道a/an/the是不定冠词和定冠词的翻译成“不定冠词和定冠词”也没意义,反过来,如果知道的,则根本不用翻译人家也明白;2.简洁直观。
| ChristineS China Local time: 07:07 Works in field Native speaker of: Chinese
|
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |