ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Chinese » Games / Video Games / Gaming / Casino

be dealt in/out/around


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:22 Dec 14, 2008
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Chinese translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino / poker
English term or phrase: be dealt in/out/around
Deal - To deal is to give out the cards during a hand.
The person who does this is called the dealer.
To be dealt in is to be given cards during a hand.
To be dealt out or dealt around is not to be given cards.
意思很清楚,但译文中怎么措辞更好呢?谢谢!
Yang Min
Local time: 07:07


Summary of answers provided
3收牌、发牌、分牌
Lu Wang


  

Answers


13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
收牌、发牌、分牌


Explanation:
收进来、发出去、分发

Lu Wang
Local time: 07:07
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: