ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Chinese » Geography

Bonbu-dong, Gyungbuk technopark 300 sampoong-dong, gyunsan-city, south korea


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:25 Aug 27, 2011
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Chinese translations [Non-PRO]
Social Sciences - Geography / address
English term or phrase: Bonbu-dong, Gyungbuk technopark 300 sampoong-dong, gyunsan-city, south korea
the english of korean city is expected to be rewritten in Chinese characters.
JackyLim
China
Local time: 07:10


Summary of answers provided
5 +1Gunsan Citymedeville
5群山市
amandazhao


  

Answers


59 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
bonbu-dong, gyungbuk technopark 300 sampoong-dong, gyunsan-city, south korea
Gunsan City


Explanation:
群山市
These are the Chinese characteres

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-08-27 06:28:31 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, I read Gunsan City.
Gyung-san, or Gyeongsan, should be 庆山市


    Reference: http://www.ksfao.gov.cn/xwshow.asp?newsid=126
medeville
China
Local time: 07:10
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: korean address looks like confused


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ambrose Li: I tried searching for “gyungbuk technopark”. It does look like the name of the city should read Gyung-san or Gyeongsan, or 慶山市.
3 days28 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
bonbu-dong, gyungbuk technopark 300 sampoong-dong, gyunsan-city, south korea
群山市


Explanation:
群山市(朝鮮語:군산시),是大韓民國全羅北道西北部的一個城市,位於錦江南岸,與忠清南道相望,西臨黃海。面積675.38平方公里,2008年人口263,845人。下分1邑、10面、16洞。

amandazhao
Local time: 01:10
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: