ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Chinese » Human Resources

heartbeat

Chinese translation: 推动力


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: heartbeat
Chinese translation:推动力
Entered by: jim summer
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:45 Nov 13, 2011
English to Chinese translations [PRO]
Human Resources
English term or phrase: heartbeat
Our employees are the heartbeat of our organization.


heartbeat 怎么翻译好,直译好像不妥?
jim summer
China
推动力
Explanation:
在这句话Our employees are the heartbeat of our organization不能用生命力这个含义. 生命力有生物学的含义。推动力可以的。
Selected response from:

Michal Butor
Slovakia
Local time: 01:12
Grading comment
thanks a lot man!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2关乎企业存亡/与企业共命运/企业的支柱(核心)
Alina Liu
4 +1生命力
Ivan Niu
4推动力
Michal Butor


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
关乎企业存亡/与企业共命运/企业的支柱(核心)


Explanation:
我觉得要是号召性很强的文章,可以用关乎存亡,共命运之类的字眼,如果想笼统一些,核心支柱等就差不多有这层意思了




--------------------------------------------------
Note added at 37分钟 (2011-11-13 08:23:20 GMT)
--------------------------------------------------

一般说企业的核心都用core这个词,既然这里用了heartbeat, 我觉得翻译的时候不妨用个相对直接的译法把强烈的语气表达出来,过于一般化(比如只翻译成核心)可能有点undertranslation

Alina Liu
Native speaker of: Native in ChineseChinese, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  clearwater: 核心
51 mins

agree  Jun Ng: 我也喜欢"核心"
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
生命力


Explanation:
字典解释 heartbeat 有一个含义是:
A vital force or driving impulse(生命力或推动力): Broadway is the heartbeat of the New York City theater world.
http://www.thefreedictionary.com/heartbeat
因此建议译成“生命力”或“推动力”。

Ivan Niu
China
Local time: 07:12
Native speaker of: Native in ChineseChinese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alina Liu : 同意,Ivan的版本更准确
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
推动力


Explanation:
在这句话Our employees are the heartbeat of our organization不能用生命力这个含义. 生命力有生物学的含义。推动力可以的。

Michal Butor
Slovakia
Local time: 01:12
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 4
Grading comment
thanks a lot man!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Ivan Niu: 请查在线汉语词典,看一下“生命力”的例句,便知生命力并不只是生物学的意义。
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: