Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to Chinese translations [PRO] Insurance | | English term or phrase: tenor | | Could anyone please help me with the term "tenor"please? It goes like "hybrid securities meet certain requirements involving features such as subordination, coupon deferral and tenor".Many thanks |
| Sam QKudoZ activityQuestions: 147 ( 2 open) ( 1 without valid answers) Answers: 0
| | Local time: 00:13
|
| | Chinese translation:期限(较长) | Explanation: 这里的subordination, coupon deferral and tenor是指hybrid的(股票,equity)特性
subordination指相对其他负债,hybrid的优先级较低(即发行商破产时,优先偿还传统的debt,比如银行贷款,随后才偿还hybrid)。这一点类似股票,因为股票是所有债都还完之后,剩下的再分给股东。
coupon deferral已经解释。
tenor是指hybrid的期限。一般来说,hybrid的期限都很长(类似股票,股票是无限期的)。所以如果期限太短,也不够hybrid的资格。 |
| Selected response from: LoyalTrans Local time: 07:13
| Grading comment agree thanks 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
52 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |