ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Chinese » Investment / Securities

have all the boxes lined up

Chinese translation: Agree with you


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:25 Feb 17, 2010
English to Chinese translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities / Fund Management
English term or phrase: have all the boxes lined up
This phrase is from a promotional brochure of a fund management company. How should I translate this sentence "you've got to have all the boxes lined up, and it's not often that all the boxes you can tick do line up. " It sounds like "having everything ready or arranged", is my understanding correct? Or this is a special term or a metaphor.

Please see below for the context:

We've really geared the fund and selected the people very carefully to fit the world economy. When you go into it, (in) the world economy, you've got to have all the boxes lined up, and it's not often that all the boxes you can tick do line up.

Right now they're lined up for the benefit of the fund, and we probably have a year to two years, or maybe even three, to take a massive benefit out of the market, while we're waiting for the world to catch up with Australia.

Many thanks
Elliot Luo
Australia
Local time: 09:14
Chinese translation:Agree with you
Explanation:
As far as I know, "have all the boxes lined up" means to get everything arranged for a certain purpose. Here you can translate it into:

对所有资金做合理安排,
进行合理投资,

等待收益。
Selected response from:

Bin Tiede
Germany
Local time: 01:14
Grading comment
Thanks
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Agree with you
Bin Tiede


  

Answers


56 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Agree with you


Explanation:
As far as I know, "have all the boxes lined up" means to get everything arranged for a certain purpose. Here you can translate it into:

对所有资金做合理安排,
进行合理投资,

等待收益。

Bin Tiede
Germany
Local time: 01:14
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 2
Grading comment
Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: