KudoZ home » English to Chinese » IT (Information Technology)

customer master information

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: customer master information
Chinese translation:客户主信息
Entered by: clearwater
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:12 Oct 24, 2006
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Chinese translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / encryption
English term or phrase: customer master information
What this means is that it's now feasible for companies to encrypt data in places in which they never would have previously encrypted data. As we mentioned before, because the initial public breaches involved the loss of storage tapes, there has been a rush to implement solutions that address that specific problem. The issue is that these solutions only address the specific physical threat to backup storage. What happens when someone hacks into the server that contains the customer master information or when you lose a laptop that has an extract from the database with a list of employees' social security numbers? These are examples of real breaches that have threatened millions of records of sensitive data.
clearwater
China
Local time: 00:42
Advertisement


Summary of answers provided
3 +1客户主档资料xxxAudreyWang
2customer master data (information) = 客户主数据管理(资料)
chica nueva


Discussion entries: 1





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
客户主档资料


Explanation:
EAS 软件的error message 之一:"系统警告""插入客户主档资料失败"。

xxxAudreyWang
Works in field
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  chica nueva: or 客户信息主档资料? Your answer fits the context better than mine...(I don't work in the field so have no idea of the terminology in use -> defer to you Audrey!)
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
customer master data (information) = 客户主数据管理(资料)


Explanation:
制造资源规化 - [ Translate this page ]典型制造产业(IT、通讯产业)SCM系统架构与流程规划模块2 客户需求与定单管理 SD (Sales& Distribution) 1.客户主数据管理(Customer Master Data) 2.销售预测(Forecast)核心业务流程 3.客户订单(SO)作业核心业务流程 4.滚动需求预测(Rolling ...
www.qs100.com/ArticleShow.asp?ArticleID=2885 - 32k - Supplemental Result - Cached - Similar pages


--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2006-10-25 08:20:58 GMT)
--------------------------------------------------

customer master data 跟 material master data, personnel master data 比:

上海天睿物流咨询有限公司 - [ Translate this page ]² Material master data maintainance物料信息主档维护 ² Kit data management 成套数据管理 ² Multi-client management多客户管理 ² Customer master data客户信息主档 ² Personal master data人员信息主档 ² User groups用户组 ² Operating data ...
www.logiwis.com/ISA-xinxi.htm - 12k - Supplemental Result - Cached - Similar pages


--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2006-10-25 08:23:16 GMT)
--------------------------------------------------

客户信息主档'? 跟'物料信息主档''人员信息主档'比?

chica nueva
Local time: 04:42
Native speaker of: English
PRO pts in category: 381
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search