02:12 Mar 10, 2007 |
English to Chinese translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / NAC | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Julia Zou China Local time: 13:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | 抓取的入口网页 |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
抓取的入口网页 Explanation: 抓取的入口网页 -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2007-03-10 07:56:58 GMT) -------------------------------------------------- Shang 的观点是对的。虽然portal既可以翻译成“门户网页”也可以翻译成“入口网页”,但显然前者使用得更频繁一些。所以,更正一下,还是翻译成:“抓取的门户网页”吧。 |
| |
Grading comment
| ||