06:06 Feb 19, 2008 |
English to Chinese translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / SOA | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: rushidao Local time: 05:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | 没能充满激情、专心志致、充满创意的开展下去 |
| ||
3 | 往往缺乏熱誠﹑統一目標與及創作力之下的推動。 |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
没能充满激情、专心志致、充满创意的开展下去 Explanation: FYR :-) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
往往缺乏熱誠﹑統一目標與及創作力之下的推動。 Explanation: 嘗試流暢一點。 在這場合之下﹐passion 亦可解作“衝勁”。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.