GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:05 Mar 16, 2008 |
English to Chinese translations [PRO] Bus/Financial - IT (Information Technology) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Lichun E Local time: 12:00 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | 内容负责人 |
|
内容负责人 Explanation: content owner 内容负责人,内容所有人。 系指负责内容的编写、维护和实施的人员,即该人需对此内容负责。常见的还有 process owner, process ownership等。 供参考。 |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|