GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:40 Jul 3, 2008 |
English to Chinese translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / security survey | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jason Young China Local time: 13:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | 阶段性时限 |
| ||
3 | 不断出现的截止日期 |
| ||
3 | 截止日期变更 |
| ||
3 | 不断推迟的期限 |
|
不断出现的截止日期 Explanation: 各种法律不断出现,要求各个公司在截止日期前实施。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
截止日期变更 Explanation: rolling deadlines是指截止日期发生变化,或提前或推后。这里应该是推后,可能因许多公司没有在规定期限内执行red flag rules这类法令, 截止日期只得推迟。 Reference: http://www.redflagrules.net/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
阶段性时限 Explanation: rolling deadlines有两种可能性,一种是在未能如期完成项目的情况下deadline一拖再拖;另一种是分期时限,如1月份完成A部分,2月份完成B部分。。。。 个人认为这里是指后者。 网上寻得下列线索: 1. This is a guess, but I think this means that the deadlines for this project were constantly being changed. The project was probably behind schedule and original deadlines could not be met, so they were just moved further and further into the future. 2. Rhyming Poetry Contest (Rolling Deadline) Contest Submission Details Submit a rhyming poem, any length, and the winner will be selected to appear in the next edition of Poetry Canada Magazine. There are no fees. Deadlines are: August 15th, November 15th, February 15th, and May 15th. Submissions will be kept for up to a year for consideration. Email your poem to [email protected], and put "Rhyming poetry contest" in the subject line. We will send a confirmation email upon receipt. |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
4 days confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|