GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:20 Jul 8, 2008 |
English to Chinese translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / software | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Frank Wang China Local time: 20:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | 依法保留 |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
legal hold 依法保留 Explanation: (信息的)依法保留 -------------------------------------------------- Note added at 11 hrs (2008-07-08 23:26:47 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Many thanks. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.