06:10 Mar 29, 2004 |
English to Chinese translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Edward LIU Canada Local time: 21:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | 构架 |
| ||
4 +1 | 骨架/框架 |
| ||
4 | 帧(框架)结构 |
|
构架 Explanation: 面板的表面积中,更大的部分起发光作用,而不是起构架作用。 打个比方说,房屋的外墙,墙体和窗户的面积之比,也可以看做是一种 aperture ratio 。由于建筑材料的改进,一面墙的面积中,用于窗户的比例越来越大,用于支撑墙体的越来越小。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
帧(框架)结构 Explanation: 供参考 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
骨架/框架 Explanation: 骨架/框架 面板表面,透光口多了,而骨架(框架)则细(小)了。 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.