"commits, condones, promotes or fosters"

Chinese translation: 实施、姑息、提倡或鼓励

21:54 Feb 13, 2005
English to Chinese translations [PRO]
Art/Literary - Journalism
English term or phrase: "commits, condones, promotes or fosters"
Any government that commits, condones, promotes or fosters torture is a malignant force in the world. And those who refuse to raise their voices against something as clearly evil as torture are enablers, if not collaborators

I know the meanings of the individual words here, but what is a good Chinese interpretation to make them relevant to each other?
Philip Tang
China
Local time: 16:44
Chinese translation:实施、姑息、提倡或鼓励
Explanation:
实施、姑息、提倡或鼓励
Selected response from:

Lu Zou
Australia
Local time: 18:44
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2实施、姑息、提倡或鼓励
Lu Zou
5 +1施行、支持、倡导和扶持
albertdeng
4試譯
Wenjer Leuschel (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
实施、姑息、提倡或鼓励


Explanation:
实施、姑息、提倡或鼓励

Lu Zou
Australia
Local time: 18:44
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 67
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  clearwater: 实施、纵容、提倡或助长
4 hrs

agree  Shang
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
施行、支持、倡导和扶持


Explanation:
To actively or passively support (torture)

albertdeng
New Zealand
Local time: 20:44
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Xiang Ding
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
commits, condones, promotes or fosters
試譯


Explanation:
在這世界上,任何做出、默許、鼓勵或培養施用刑訊的政府都是邪惡的勢力...

Wenjer Leuschel (X)
Taiwan
Local time: 16:44
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 27
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search