KudoZ home » English to Chinese » Journalism

to seem larger than life

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:12 Feb 16, 2005
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Chinese translations [PRO]
Art/Literary - Journalism
English term or phrase: to seem larger than life
Miss Gould managed to seem larger than life without ever leaving the margins of the unpublished page. To some people, I suspect, she came to embody the negative image of the copy editor: punctilious, schoolmarmish and blue-stockinged.
Philip Tang
China
Local time: 15:20
Advertisement


Summary of answers provided
4 +1试图表现得超脱现实而不...
Mark Xiang
3 +1显出/似乎精力过于旺盛/过剩(的神采)Ritchest


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
显出/似乎精力过于旺盛/过剩(的神采)


Explanation:
energy or enthusiasm:
She's so full of life.

显出/似乎精力过于旺盛/过剩(的神采),而不漏过.....边角

Ritchest
Local time: 15:20
Works in field
Native speaker of: Chinese
PRO pts in category: 23

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jyuan_us
17 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
试图表现得超脱现实而不...


Explanation:
我想你會希望有什麼可以作為相信或仰望的對象,這會讓你開心一點!」(You might want to try believing in something bigger than yourself. It might cheer you up.)---《小人物狂想曲》

這段話的翻譯迴避了一個地方。英文中很常出現的「larger-than-life」 在中文實在很難找到適合相對應的字或詞,怎樣會比life更large? 《小人物狂想曲》講了一個larger-than-life的故事,然後,套句為電影如痴如狂的美國影評界的話:從一個猶太家庭之於美國生活不必有所特別為先決的熱門影集《歡樂單身派對》是about nothing,而《小人物狂想曲》則是about nobody。
http://64.233.187.104/search?q=cache:3Y28hL17xUAJ:movie.cca....|lang_zh-TW%20target=_blank

Mark Xiang
Local time: 15:20
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Li: very professional, 双手赞成。How about " 超出常人可想象的".
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search