Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:27 Jul 5, 2008
English to Chinese translations [PRO] Law/Patents - Law: Taxation & Customs
English term or phrase:Interest on an Obligation
Can anyone please tell me what is "interest on obligation" or "interest paid on obligation"in Chinese? Is it the same as "Interest Obligatoin"(利息债券), although I don't see it this way. Thanks
Do you think "interest on obligation" or "interest paid on obligation" is same as "interest obligation"? If this is the case, then 利息之债 would of course it be. But if it's not, we still think 债务利息 is more suitable.