GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:55 Jul 11, 2008 |
English to Chinese translations [PRO] Law/Patents - Law: Taxation & Customs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lina Liu China Local time: 17:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | 完税 |
| ||
4 | 税务合规性证明 |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
完税 Explanation: agree with you. tax compliance是完税,tax compliance certificate才是完税证明。可能是笔误。 tax compliance字面理解是“纳税遵从”或“税收征管”的意思,此处觉得SAM的说法很专业。 -------------------------------------------------- Note added at 37 mins (2008-07-11 09:33:10 GMT) -------------------------------------------------- 抱歉,我没找到在哪里回复你,只能在这里回复了。 我并不是指原文有误。而是根据你的问与分析,感觉你将tax compliance与完税证明对应起来了。个人认为tax compliance是完税,而非完税证明。 不知我解释清楚没有,谢谢。 -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2008-07-11 10:12:02 GMT) -------------------------------------------------- 详见第一次的说明: tax compliance是完税,tax compliance certificate才是完税证明。可能是笔误。 tax compliance字面理解是“纳税遵从”或“税收征管”的意思 此处可理解为“完税”,个人意见,仅供参考。 |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
tax compliance certificate 税务合规性证明 Explanation: 就按compliance的常见译法来译即可。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.