ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Chinese » Law: Taxation & Customs

以...为准

Chinese translation: The amount shall be the equivalent of RMB800,000


04:51 Nov 24, 2008Login or register (free) for more options.
English to Chinese translations [PRO]
Law: Taxation & Customs / legal
English term or phrase: 以...为准
如人民币与欧元的汇率发生变化,以80万人民币为准
ukheidi
China
Local time: 20:49
Chinese translation:The amount shall be the equivalent of RMB800,000
Explanation:
FYI.
Selected response from:

Jason Young
China
Local time: 20:49
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5The amount shall be the equivalent of RMB800,000
Jason Young
4prevail
Duobing Chen
4refer toyantrans
3take...as standard
William He
3be subject tofly away


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
prevail


Explanation:
XXX will prevail.

Duobing Chen
China
Local time: 20:49
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
The amount shall be the equivalent of RMB800,000


Explanation:
FYI.

Jason Young
China
Local time: 20:49
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mingle Ji
19 mins
  -> 谢谢!

agree  Wenjer Leuschel: "be equivalent to"
1 hr
  -> 谢谢!

agree  Ritchest
5 hrs
  -> 谢谢!

agree  Da Best
21 hrs
  -> 谢谢!

agree  yurek
1 day20 hrs
  -> 谢谢!
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
take...as standard


Explanation:
Another option!

William He
China
Local time: 20:49
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
be subject to


Explanation:

for information

fly away
China
Local time: 20:49
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
refer to


Explanation:
FYI

yantrans
China
Local time: 20:49
Native speaker of: Native in ChineseChinese, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: