13:54 Apr 9, 2008 |
English to Chinese translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | 简短的管理层讨论与分析报告 |
| ||
4 | 最低管理层讨论与分析(要求) |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
mini-md&a 最低管理层讨论与分析(要求) Explanation: 无最低管理层讨论与分析要求 MD&A,Management’s Discussion and Analysis,或许也可以不译 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
mini-md&a 简短的管理层讨论与分析报告 Explanation: mini-MD&A means 简短的管理层讨论与分析报告。这里的mini不是minimum的缩写。因此,我觉得no mini-MD&A requirement 可以翻译成: 没有提交简短的管理层讨论与分析报告的要求 / 无需提交简短的管理层讨论与分析报告 FYI, 美国的SEC (Securities Exchange Commission) did not adopt the proposal of the provision included in several of the proposed new items that would have required management’s analysis of a reported event (the so-called “Mini-MD&A”). The Commission stated that companies should nevertheless take care to disclose all material information and avoid omissions that make disclosure materially misleading. Reference: http://www.jenner.com/files/tbl_s20Publications%5CRelatedDoc... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.