11:45 Jul 12, 2008 |
English to Chinese translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / international law | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: orientalhorizon Local time: 02:58 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | 初步归纳、基于事实的论证、补充归纳 |
| ||
4 | 以归纳为主、基于事实的推理 / 以归纳为辅、基于宪法的推理 |
|
初步归纳、基于事实的论证、补充归纳 Explanation: 觉得是这样翻译 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
以归纳为主、基于事实的推理 / 以归纳为辅、基于宪法的推理 Explanation: 采用以归纳为主、基于事实的推理,同时本身并不排除以归纳为辅、基于宪法的推理。 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.