Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Chinese translations [PRO] Linguistics | | English term or phrase: Method To My Madness | | 这是一个英语成语,解释是:what appears to by crazy action is actually done for a good reason ... 翻成汉语该怎么说呢?谢谢! |
|  tianshandunKudoZ activityQuestions: 125 ( 1 open) ( 2 without valid answers) ( 3 closed without grading) Answers: 190 Canada
| Local time: 17:32
|
| | 疯有疯的道理 | Explanation: 再来个更白话点的。其实,就象我们口语中说的:别看我疯,我自有疯的道理,你就瞧好儿吧。 |
| Selected response from: orientalhorizon Local time: 05:32
| Grading comment 谢谢大家。你们的翻译我都喜欢,特别是“别人看我太疯癫,我笑他人看不穿”的中文表达。因我不能都选,只好精选最贴近原意的。见谅。 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
8 mins confidence:  
11 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |