Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Chinese translations [PRO] Social Sciences - Linguistics | | English term or phrase: Ōgi Rodō | For those of us who don't know Japanese, when translating from English into Chinese, once in a while we come across a Japanese name/word spelled in English, and we'd have a hard time finding the correct Chinese characters for them. For instance I came across this sentence
"Sunkaraku designed by Ōgi Rodō"
I searched all over the place but couldn't find the Chinese characters for "Sunkaruku" or "Ogi Rodo". Could someone please enlighten me, and more importantly, please point to a good online dictionary that translates Japanese names spelled in English into Chinese. |
| Di WuKudoZ activityQuestions: 16 (none open) Answers: 11
| | Local time: 17:33
|
| | 仰木魯堂 | Explanation: 仰木魯堂(おおぎ ろどう) = Ogi Rodo |
| Selected response from: fionayo Hong Kong Local time: 05:33
| Grading comment I also asked a Japanese friend and she confirmed your answer is correct. Thanks. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Summary of answers provided | | 5 +1 | 仰木魯堂 | | | 2 | 青木香盟 | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 hrs confidence:  
7 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |