GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:47 Aug 3, 2001 |
English to Chinese translations [PRO] Marketing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Raymond Chu Taiwan Local time: 09:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | 硈玛硉┍硉硈玛┍ |
| ||
na | 快餐连锁店 |
|
硈玛硉┍硉硈玛┍ Explanation: Either one of the above two expressions will do. The mean nearly the same thing ---fast food chain stores or chain stores of fast food. If you need a translation to show "chains of fast food stores" you can use 硉硈玛╰参(systems of fast food chains). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
快餐连锁店 Explanation: 快餐连锁店 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.