ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Chinese » Marketing / Market Research

FAN OVEN

Chinese translation: 带气扇的烤箱


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:FAN OVEN
Chinese translation:带气扇的烤箱
Entered by: jim summer
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:47 Jan 7, 2012
English to Chinese translations [PRO]
Marketing / Market Research
English term or phrase: FAN OVEN
FAN OVEN

(recommended temperature 190°C min 35°C max 250°C)
• Cooking is controlled by the heating element at the bottom of the oven and by the fan.
• Rapid temperature increase:
Some dishes can be placed in the oven while it is still cold.
FAN OVEN???
jim summer
China
带气扇的烤箱
Explanation:
这个fan 是在烤箱内部,用来帮助热气循环,达到受热均匀,加热快速的目的。
Selected response from:

GY Ren
United Kingdom
Local time: 15:36
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5带气扇的烤箱
GY Ren


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
fan oven
带气扇的烤箱


Explanation:
这个fan 是在烤箱内部,用来帮助热气循环,达到受热均匀,加热快速的目的。

GY Ren
United Kingdom
Local time: 15:36
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 18

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  hohoho1110: 沒有定譯時,譯文通達流暢即可。即GY Ren譯出的「带气扇的烤箱」。
3 hrs
  -> 您说的‘通達流暢’的译文在哪里?这里是英译中。提问者并没有给出译文啊, 请问如何判断是否通达流畅哪?
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: