15:42 Feb 14, 2007 |
English to Chinese translations [PRO] Medical - Medical: Instruments | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Chun Un Macau | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | 图像的直观效果显示其去除干扰参数设置过高。 |
| ||
3 +2 | 大体特征过强 |
| ||
3 | 强的大体特征 |
| ||
3 | 极其粗略的轮廓/特征 |
|
strong gross features 强的大体特征 Explanation: 图片只显示强的大体特征, little or no fine structure due to too high a de-noise parameter setting |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
strong gross features 极其粗略的轮廓/特征 Explanation: 极其粗略的轮廓/特征 For your reference. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
strong gross features 图像的直观效果显示其去除干扰参数设置过高。 Explanation: a wild guess |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
strong gross features 大体特征过强 Explanation: 大体特征过强表明去干扰参数过高。 这里的strong可能隐含了超过normal的意思。 |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|