17:26 Feb 19, 2006 |
English to Chinese translations [PRO] Medical - Medical (general) / Psychological Influences of Trauma | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ray Luo United Kingdom Local time: 22:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | fyi |
| ||
4 +2 | “心里发慌”、“心蹦跳”或“心乱跳” |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
fyi Explanation: 心跳太快,心跳过速,心律不齐 其实我觉得一般人都应该知道心悸这个词吧,只不过太专业化了,口语还是上面几个说起来比较舒服 |
| |