ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Chinese » Medical (general)

non-promiscuous chemokine receptor

Chinese translation: 非杂性趋化因子受体


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:non-promiscuous chemokine receptor
Chinese translation:非杂性趋化因子受体
Entered by: karcsy
Options:
- Contribute to this entry

01:25 Oct 28, 2009Login or register (free) for more options.
English to Chinese translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: non-promiscuous chemokine receptor
I need your help with the Chinese term for "non-promiscuous" in particular. Thank you in advance!
Context:
CXCR5 is a non-promiscuous chemokine receptor belonging to the family of G-Coupled Protein receptors (GPCRs).
ysun
United States
Local time: 23:10
非杂性趋化因子受体
Explanation:
[PDF] 红细胞趋化因子受体在抗肿瘤免疫反应中的作用 - [ Translate this page ]File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
红细胞趋化因子受体是一个G 蛋白非偶联的杂性趋化因子受体#可作为趋化因子*清除槽+或诱骗 ... Abstract: Erythrocyte chemokine receptor is a promiscuous chemokine receptor whicvh is not coupled with G protein...

journal.shouxi.net/upload/pdf/43/2221/122141_8118.pdf - Similar -

--------------------------------------------------
Note added at 1 day9 hrs (2009-10-29 11:02:12 GMT)
--------------------------------------------------

I believe 杂性 is better, bec. promiscuous chemokine receptor means the receptor can indiscriminately bind with any chemokine. In Chinese, 滥交 is used for 'promiscuous plasmid' but I feel 滥交 is a little bit vulgar so I chose 杂性. 泛宿主性 on the other hand has another direct English translation which is multi-host w/c I think is more suitable for host-parasite relationship.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day10 hrs (2009-10-29 11:59:30 GMT)
--------------------------------------------------

质粒与载体 - [ Translate this page ]2006年8月16日 ... 有些质粒能在多种不同菌属细胞中生存,我们称它们为泛宿主性质粒(broad-host-range plasmids);有一些质粒只能在少数相关宿主中生存,我们称它们为狭 ...
bioop.com/html/bioarticle/200608161066.html - Cached - Similar -

趋化因子达菲抗原受体(DARC)是一种多功能的杂性趋化因子受体,其在疟原虫 ...
http://www.lw23.com/keywords_57118556/

结论红细胞Duffy血型抗原作为红细胞上杂性趋化因子受体...
http://www.chemdrug.com/databases/7_8_gubbmnnvmorowakm.html
Selected response from:

karcsy
Philippines
Local time: 13:10
Grading comment
Karcsy and everyone:

感恩!:-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3非杂性趋化因子受体
karcsy


Discussion entries: 1





  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
非杂性趋化因子受体


Explanation:
[PDF] 红细胞趋化因子受体在抗肿瘤免疫反应中的作用 - [ Translate this page ]File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View
红细胞趋化因子受体是一个G 蛋白非偶联的杂性趋化因子受体#可作为趋化因子*清除槽+或诱骗 ... Abstract: Erythrocyte chemokine receptor is a promiscuous chemokine receptor whicvh is not coupled with G protein...

journal.shouxi.net/upload/pdf/43/2221/122141_8118.pdf - Similar -

--------------------------------------------------
Note added at 1 day9 hrs (2009-10-29 11:02:12 GMT)
--------------------------------------------------

I believe 杂性 is better, bec. promiscuous chemokine receptor means the receptor can indiscriminately bind with any chemokine. In Chinese, 滥交 is used for 'promiscuous plasmid' but I feel 滥交 is a little bit vulgar so I chose 杂性. 泛宿主性 on the other hand has another direct English translation which is multi-host w/c I think is more suitable for host-parasite relationship.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day10 hrs (2009-10-29 11:59:30 GMT)
--------------------------------------------------

质粒与载体 - [ Translate this page ]2006年8月16日 ... 有些质粒能在多种不同菌属细胞中生存,我们称它们为泛宿主性质粒(broad-host-range plasmids);有一些质粒只能在少数相关宿主中生存,我们称它们为狭 ...
bioop.com/html/bioarticle/200608161066.html - Cached - Similar -

趋化因子达菲抗原受体(DARC)是一种多功能的杂性趋化因子受体,其在疟原虫 ...
http://www.lw23.com/keywords_57118556/

结论红细胞Duffy血型抗原作为红细胞上杂性趋化因子受体...
http://www.chemdrug.com/databases/7_8_gubbmnnvmorowakm.html

karcsy
Philippines
Local time: 13:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 68
Grading comment
Karcsy and everyone:

感恩!:-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr JM Chen, PhD
7 hrs
  -> 感恩!

agree  ILT
11 hrs
  -> 感恩!

agree  Vincent Xu
22 days
  -> 感恩!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: