GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:15 Sep 8, 2006 |
English to Chinese translations [PRO] Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: yuzouren Japan Local time: 18:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | 邮政信封 |
| ||
4 | 气泡 信封 袋 |
| ||
4 | 有垫的信封 |
|
邮政信封 Explanation: 事先写好地址的 -------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2006-09-08 03:33:59 GMT) -------------------------------------------------- 衬垫信封 里面有垫衬的邮政信封 一般里面的衬垫为蓝色或黑色 |
| |||||||||||||||||||
3 hrs confidence:
21 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|