KudoZ home » English to Chinese » Other

samantha

Chinese translation: 萨曼莎

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:samantha
Chinese translation:萨曼莎
Entered by: Chinoise
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:51 Aug 23, 2002
English to Chinese translations [Non-PRO]
/ female name
English term or phrase: samantha
name
keeley witham
萨曼莎
Explanation:
萨曼莎 is your first choice.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-23 17:56:25 (GMT)
--------------------------------------------------

pinyin: sa4 man4 sha1. It is supposed to be a nice name for a girl.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-23 21:22:35 (GMT)
--------------------------------------------------

瑟曼莎( se4 man4 sha) would be your second choice.
Selected response from:

Chinoise
Local time: 21:12
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4萨曼莎
Chinoise


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
萨曼莎


Explanation:
萨曼莎 is your first choice.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-23 17:56:25 (GMT)
--------------------------------------------------

pinyin: sa4 man4 sha1. It is supposed to be a nice name for a girl.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-08-23 21:22:35 (GMT)
--------------------------------------------------

瑟曼莎( se4 man4 sha) would be your second choice.

Chinoise
Local time: 21:12
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in pair: 2689
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Danbing HE
6 hrs
  -> Thanks!

agree  zwcorp
3 days14 hrs
  -> Thanks!

agree  taoyuting
16 days

agree  zhiyu liu
24 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search