ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Chinese » Poetry & Literature

I guess I had him there, for he sat and stared at me...

Chinese translation: 我想我那一刻就說服了他/得到他的認同(/心)了


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:23 Oct 19, 2011
English to Chinese translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: I guess I had him there, for he sat and stared at me...
'I guess I had him there'這句怎麼翻譯?
這句話的前面, 'I' 向 'him' 說了一大篇話。
GY Ren
United Kingdom
Local time: 14:28
Chinese translation:我想我那一刻就說服了他/得到他的認同(/心)了
Explanation:
記得電影Jerry Maguire裡的名句:
Jerry Maguire: I love you. You... you complete me. And I just...
Dorothy: Shut up, just shut up. You had me at "hello".
嗎?
Selected response from:

Li Jessica
Canada
Local time: 06:28
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3我想我那一刻就說服了他/得到他的認同(/心)了Li Jessica
5我想我在哪里见过他
clearwater
4说到他无话可言/无言反驳
Lau Wei Tsinn


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
i guess i had him there, for he sat and stared at me...
我想我在哪里见过他


Explanation:
我想我在哪里见过他;
我想我见过他

clearwater
Local time: 21:28
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
i guess i had him there, for he sat and stared at me...
我想我那一刻就說服了他/得到他的認同(/心)了


Explanation:
記得電影Jerry Maguire裡的名句:
Jerry Maguire: I love you. You... you complete me. And I just...
Dorothy: Shut up, just shut up. You had me at "hello".
嗎?

Li Jessica
Canada
Local time: 06:28
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jarv95888: This is the closest one. (or possibly: 说动他了。)
4 hrs

agree  Siang Yu Tham
6 hrs

agree  Mei Reynaud
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
i guess i had him there, for he sat and stared at me...
说到他无话可言/无言反驳


Explanation:
上列是我对短语的理解仅供参考,但在抒发文学作品里的情怀未必需要跟原句贴着走。

我的一番话可让他哑口无声、无言反驳,他就坐在那儿一味对着我愣。

Lau Wei Tsinn
Singapore
Local time: 21:28
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ChineseChinese
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: