KudoZ home » English to Chinese » Poetry & Literature

wormy blond thing/cropped close/battling headlice

Chinese translation: TRY

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:37 Mar 26, 2004
English to Chinese translations [Non-PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: wormy blond thing/cropped close/battling headlice
He was a little wormy blond thing, his hair cropped close as if he had recently been battling headlice.
panyuan
Chinese translation:TRY
Explanation:

wormy blond thing 长虱子的金发男人
wormy 多虫的, 这里的虫显然是虱子。

用THING 表示人, 很常见, e.g., you little poor thing (你这个小可怜儿)

/cropped close 头发剪得很短 (新英汉词典, 郑易礼)


battling headlice 与虱子斗争, 战斗 (这是留短发的目的)

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2004-03-26 07:03:11 GMT)
--------------------------------------------------

好像理发之前一直与虱子斗, 头发理得短短的, 虱子不就无出藏身了吗?

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2004-03-26 07:04:52 GMT)
--------------------------------------------------

虚拟语气, 是说话人的想像。 怎么就那么短? 肯定与虱子干仗来着。
Selected response from:

jyuan_us
United States
Local time: 08:08
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2TRY
jyuan_us


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
TRY


Explanation:

wormy blond thing 长虱子的金发男人
wormy 多虫的, 这里的虫显然是虱子。

用THING 表示人, 很常见, e.g., you little poor thing (你这个小可怜儿)

/cropped close 头发剪得很短 (新英汉词典, 郑易礼)


battling headlice 与虱子斗争, 战斗 (这是留短发的目的)

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2004-03-26 07:03:11 GMT)
--------------------------------------------------

好像理发之前一直与虱子斗, 头发理得短短的, 虱子不就无出藏身了吗?

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2004-03-26 07:04:52 GMT)
--------------------------------------------------

虚拟语气, 是说话人的想像。 怎么就那么短? 肯定与虱子干仗来着。

jyuan_us
United States
Local time: 08:08
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 88
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxdaveyan
1 hr

agree  Danbing HE
5 hrs

neutral  chica nueva: wormy = looks like a worm,or looks worm-infested. (eg wormy wood = chewed into by worms (borer); wormy sheep = unhealthy because infested by worms (internal parasites of the gut)
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search