02:43 Nov 5, 2003 |
English to Chinese translations [PRO] Science - Psychology / psychology | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Xiaoping Fu Canada Local time: 03:20 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | 调适、满足和实现 |
| ||
4 | 适应的,满足的和现实的 |
| ||
3 | 调整适应/自我充实/实现自我 |
| ||
1 | 1适应化了/2充分发挥自己的能力和特点/3实现化了 |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
1适应化了/2充分发挥自己的能力和特点/3实现化了 Explanation: 2 seems OK (朗文进阶词典) Not sure about 1 and 3 (because psychology is not my field...) [情绪稳定='well-balanced'(similar to well-adjusted?) might be possible eg 快乐,情绪稳定的孩子 (a happy well-balanced child)] |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
调整适应/自我充实/实现自我 Explanation: 美好生活不是一种个人/体可以调整适应,或自我充实,或实现自我的境界。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
适应的,满足的和现实的 Explanation: 适应的,满足的和现实的 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
调适、满足和实现 Explanation: 我想这里的难点是 actualized。这个词在心理学和哲学中很常用,意思是理想、目标等变成现实。所谓的自我实现,英文中常常写作 "self-actualization",和 "self-realization" 基本同义。 心理学中常遇到三个相关的词,大致的区别可以这样理解: satisfy,主要是指本能层次的欲望的满足; fulfill,主要是指理智层面上的愿望的满足或实现; actualize,较大的理想和目标的实现。 在具体的使用中,会有交叉和重叠,界限也比较模糊,但大致的分别是有的。 试译: “据我的判断,美好生活不是贞德状态,也不是满足状态、涅磐状态或者快乐状态。它不是一种个人在其中得到调适、得到满足或得到实现的状况。” (注意:这里作者特别地使用了额外的“or”来强调贞德、满足、涅磐、快乐之间的选择关系,译为“一个充满美德、满足、超脱和快乐的状态”就成了并列关系。调适、满足和实现之间的关系也是如此。) “我相信,如果把病人描述为“调适了的”,他们会觉得是一种侮辱。如果用“快乐的”、“满足的”之类字眼来描述他们,也会被认为是错误的,甚至用“实现了的”来描述也同样如此。” -------------------------------------------------- Note added at 2003-11-07 17:57:49 (GMT) -------------------------------------------------- 涅磐是佛教用语,本来是指佛教修行的最高境界,是直到死亡的那一瞬间才能达到的。所以,涅磐也被理解为超越性的死亡,快乐的死亡。但现代有些人在比较宽泛的意义上使用这个词,指一种无欲无嗔、物我同一的精神状态。 我用的简体字库中没有木子底的那个 pan 字,姑且用“磐”代替。见谅。 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.